设为首页 | 加入收藏| 中文 | English
其他您当前所在的位置: 首页 > 师资队伍 > 其他 > 翻译系 > 正文

 

讲师

联系电话:13477039831

邮箱地址:dingxun@hust.edu.cn

研究领域:口译

个人简介:丁珣,女,1983年11月生,比较语言学博士在读。

学习经历:

2002-2006  四川外国语大学英语专业  本科

2007-2009  澳大利亚麦考瑞大学 口笔译专业和外语教学专业  双硕士研究生

2013-至今  华中科技大学外国语学院比较语言学专业博士研究生

工作经历:现为华中科技大学外国语学院翻译系教师,主要进行口译相关课程教学。口译实践工作举例如下。

l   2009年开始在澳大利亚悉尼市从事口译工作,包括同声传译和交替传译,合作单位举例如下:

   澳大利亚悉尼水务局

澳大利亚悉尼科技大学

澳大利亚悉尼商业协会

澳大利亚新南威尔士银行协会

澳大利亚新南威尔士地方发展部

澳大利亚新南威尔士第一产业部

澳大利亚最大的社保机构Centrelink Australia

l   近期(20142015年)在中国武汉地区同声传译口译工作举例:(照片见口译博客http://blog.sina.com.cn/u/5365962004

中国工程院中德智能城市建设研讨会

中国高等教育学会高等教育国际论坛,

中国物流和采购联合会公共采购大会

   欧盟改善社会不平等现象项目中国研讨会

中科院中澳地质二氧化碳封存与排放研讨会

中国知识产权委员会知识产权保护南湖论坛

中国土地所有制的改革之过去和未来研讨会

   21届亚洲田径联合会代表大会

   第九届中博会湖北省重大项目签约投资洽谈会

   第一届中国匈牙利矿区污染修复研讨会

   世界中学生田径锦标赛志愿者培训

世界中学生田径锦标赛开幕式、友谊之夜和闭幕式

   欧盟Arcade公共卫生与远程教育国际学术研讨会

联合国发展署走进经济新常态种植能源新时代国际会议,等

获得荣誉:

2009年获澳大利亚口笔译协会专业翻译三级认证

       

课题:

1.   2012年12月参与校教学研究项目“面向业界标准和市场要求的整合式口译课程体系建设”

2.   2014年5月申请校自主创新项目“口译教学与评估”;同年7月参加了中国翻译协会翻译师资培训并获得证书;10月参加了第十届全国口译大会和口译研究高级研修班并获得证书。

讲授课程:

“口译实践”、“交替传译”、“模拟会议口译”、“商务口译”、“专题口译”、“基础口译”、“高级听力”等

 

Copyright@2014: 华中科技大学外国语学院

地址:湖北省武汉市洪山区珞瑜路1037号 电话:87543239 传真: 联系我们