当前位置: 首页 - 师资队伍 - 讲师 - 英语系 - 正文
作者: 时间:2022-10-21 浏览:
信萧萧,女,博士,硕士生导师,英国利兹大学访问学者。研究兴趣为翻译理论与实践、文学翻译、翻译批评等。在Perspectives、Meta、IRCL、《上海翻译》《当代外语研究》《中国科技翻译》等外语类核心期刊上发表学术论文多篇。主持或参与国社科基金、教育部基金、省社科及校级项目多项。曾获湖北省翻译工作者协会优秀学术成果一等奖、二等奖等。
Xie, Pan & Xin, Xiaoxiao*. Intercultural Mediation in the Translation of the Self in Travel Writing: A Case Study of Shark’s Fin and Sichuan Pepper. Life Writing, 2023(6). (A&HCI);
信萧萧. 残雪小说在英语世界的传播与接受——基于馆藏及评论的考察. 《外语与翻译》,2023年第2期.
Xin, Xiaoxiao. The Translation of Violence in Children’s Literature: Images from the Western Balkans. International Research in Children’s Literature, 2022, 15(3):359-361. (A&HCI)
Huang, Qin & Xin, Xiaoxiao*. A Bibliometric Analysis of Translation Criticism Studies and Its Implications. Perspectives, 2020, 28(5):737-755. (SSCI, A&HCI)
Huang, Qin & Xin, Xiaoxiao*. Translation and World Literature. Meta: Translators’ Journal, 2020, 65(1):283-285. (A&HCI)
黄勤,信萧萧. 译者身份与译者行为之关系研究——以沙博理和王际真英译《家》为例. 《上海翻译》,2021年第1期.(CSSCI)
范武邱,信萧萧. 外交翻译中的口吻传译. 《上海翻译》,2017年第6期.(CSSCI)
范武邱,信萧萧. 国内外交语言研究综述——现状、问题与反思. 《当代外语研究》,2017年第4期. (CSSCI扩展版)
信萧萧. 新世纪以来科技术语的“消亡”举隅. 《中国科技翻译》,2016年第4期.(北大核心)
主持2022年湖北省社科基金一般项目(后期资助项目)“残雪小说在英语世界的翻译、传播与接受研究”(HBSK2022YB508)
主持2022年华中科技大学自主创新基金项目“中国文学英译之华裔离散译者行为批评研究”(2022WKYXQN006)
主持2015年中南大学自主创新基金项目“中美外交语言模糊性对比研究”(2015zzts143)
另参与国社科基金、教育部基金、省社科及校级等项目多项
2022.02 第十二届湖北省翻译工作者协会优秀学术成果(论文类)二等奖
2021.02 第十一届湖北省翻译工作者协会优秀学术成果(论文类)一等奖
2020.10 博士研究生国家奖学金、华中科技大学三好研究生
2017.05 湖南省2017届优秀毕业研究生
2016.10 硕士研究生国家奖学金
2015.05 全国大学生英语竞赛A类二等奖
2014.05 中南大学2014届优秀毕业生
2012.10 本科生国家奖学金
Copyright © 2022 华中科技大学外国语学院 地址:湖北省武汉市洪山区珞喻路1037号